Се Лянь поглощает маньтоу;)
Данная запись посвящена словам, которые я узнал только в последнее время.
Из области мифов:
Вольпертингер, он же кролень, он же джекалоп - мифический рогатый заяц. Что было раньше: миф о рогатом зайце или мистификации таксидермистов, которые тупо присобачивали рога к зайцам? Всё-таки правдоподобнее, что вначале возникла идея, а потом воплощение.
А ещё есть реально жуткая теория насчет рогатых зайцев. Меня она запугала, хотите - ищите её сами, я не буду про неё рассказывать.
Вампахуфус - неведома зверушка. Водится в горах Вермонта. Её альтернативное название sidehill gouger гугл смело переводит как "горная раздолбайка" и "боковой выдолбленный долбоед", что вдохновило меня на этот рисунок.

Термины про одежду/украшения (на русском):
Лакенбут. - традиционная шотландская брошь, обычно (но не обязательно) в виде сердца или двух соединенных сердец.
Свое название брошь получила от читать дальше
Лопапейса. - национальный исландский узорчатый свитер, бесшовный, с кокеткой по кругу.
(Тут оказалось, что слово "кокетка" я тоже не знаю, пришлось гуглить, мухоха. Оказывается, я всю жизнь называл её "эта дебильная хрень, которую отрезают, чтобы сразу пришить обратно").
Исландский лопапейса – это читать дальше
Гуаябера - рубашка с карманами, часть национального мужского костюма на Кубе и в других странах Латинской Америки.
Традиционная гуаябера — это читать дальше
Новые для меня читать дальше слова и выражения:
muzzle - намордник, а также, ну, моська (рот+нос), та часть головы, которой в нас тыкаются ласковые животины (собаки, лошадки, дельфины), еще она называется snout - морда. Однажды я одним яблоком угостил коня, второе себе оставил, а конь сунул мне в карман эту самую часть коня - muzzle которая - и съел моё яблоко)))
aardvark - трубкозуб
to burrow, to rummage - рыться; to delve и delving знаю-помню по Толкиену, а тут ещё синонимы.
Помните? Michel Delving on the White Downs, в переводе Григорьевой/Грушецкого — Микорыты) — главный город Шира.
burrowing owl - внезапненько. Это именно то, что вы подумали. Сова в норе. Кроличий сыч, или кроликовая сова, или пещерная сова — птица рода сычи семейства совиные.
Из области мифов:
Вольпертингер, он же кролень, он же джекалоп - мифический рогатый заяц. Что было раньше: миф о рогатом зайце или мистификации таксидермистов, которые тупо присобачивали рога к зайцам? Всё-таки правдоподобнее, что вначале возникла идея, а потом воплощение.
А ещё есть реально жуткая теория насчет рогатых зайцев. Меня она запугала, хотите - ищите её сами, я не буду про неё рассказывать.
Вампахуфус - неведома зверушка. Водится в горах Вермонта. Её альтернативное название sidehill gouger гугл смело переводит как "горная раздолбайка" и "боковой выдолбленный долбоед", что вдохновило меня на этот рисунок.

Термины про одежду/украшения (на русском):
Лакенбут. - традиционная шотландская брошь, обычно (но не обязательно) в виде сердца или двух соединенных сердец.
Свое название брошь получила от читать дальше
Лопапейса. - национальный исландский узорчатый свитер, бесшовный, с кокеткой по кругу.
(Тут оказалось, что слово "кокетка" я тоже не знаю, пришлось гуглить, мухоха. Оказывается, я всю жизнь называл её "эта дебильная хрень, которую отрезают, чтобы сразу пришить обратно").
Исландский лопапейса – это читать дальше
Гуаябера - рубашка с карманами, часть национального мужского костюма на Кубе и в других странах Латинской Америки.
Традиционная гуаябера — это читать дальше
Новые для меня читать дальше слова и выражения:
muzzle - намордник, а также, ну, моська (рот+нос), та часть головы, которой в нас тыкаются ласковые животины (собаки, лошадки, дельфины), еще она называется snout - морда. Однажды я одним яблоком угостил коня, второе себе оставил, а конь сунул мне в карман эту самую часть коня - muzzle которая - и съел моё яблоко)))
aardvark - трубкозуб
to burrow, to rummage - рыться; to delve и delving знаю-помню по Толкиену, а тут ещё синонимы.
Помните? Michel Delving on the White Downs, в переводе Григорьевой/Грушецкого — Микорыты) — главный город Шира.
burrowing owl - внезапненько. Это именно то, что вы подумали. Сова в норе. Кроличий сыч, или кроликовая сова, или пещерная сова — птица рода сычи семейства совиные.